Tu futuro está a tu alcance! Realiza tus metas

¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż est├í trabajando para hacer una instituci├│n de servicio a la comunidad hispana. Actualmente, ofrecemos clases para hispanohablantes para practicar ingl├ęs, gram├ítica y hacer ├ęnfasis en la escritura y composici├│n para los cursos acad├ęmicos en nuestro Departamento de Ingl├ęs para hablantes de otros idiomas (ESOL). Tambi├ęn tenemos actividades dirigidas para estudiantes, como International Caf├ę y World Language Club, que conectan a los estudiantes que no hablan ingl├ęs con estudiantes que hablan ingl├ęs nativo para que puedan practicar sus habilidades ling├╝├şsticas. Para mejorar el Desarrollo en la comunicaci├│n de la Fuerza Laboral, NCC ofrece un programa de traducci├│n m├ędica en espa├▒ol-ingl├ęs para estudiantes biling├╝es.

Tambi├ęn contamos con personal hispanohablantes para guiar a los estudiantes y sus familias en el proceso de admisi├│n y ayuda financiera. Nuestro personal est├í capacitado para responder sus preguntas durante toda su experiencia universitaria.

Para obtener m├ís informaci├│n, comun├şquese con Michell Roman al 603.931.2796 o en su correo electr├│nico [email protected] o Prof. Berry en su correo electr├│nico [email protected].

NHPR junto a Granite State News Collaborative lanza un nuevo servicio de informaci├│n para la comunidad hispanohablante.

ESOL Academic Courses

Los estudiantes de ESOL tendr├ín m├ís ├ęxito en sus carreras universitarias al inscribirse primero en uno o m├ís de los cursos acad├ęmicos de ESOL.

Campus Culture

International Caf├ę

International Caf├ę es una reuni├│n informal que se realiza mensualmente sin costo alguno. En la cual los estudiantes que hablan espa├▒ol tendr├ín la oportunidad de intercambiar conocimientos con estudiantes que hablan ingl├ęs en un ambiente familiar; donde podr├ín hacer amigos con estudiantes de otros pa├şses y disfrutar de refrescos y comidas t├şpicas de otras regiones.

Para obtener m├ís informaci├│n, comun├şquese con la profesora Elizabeth Berry al 603.578.6912 o en su correo electr├│nico╠ř[email protected].

Multicultural Club

El Club Multicultural existe para conectar el idioma entre hablantes nativos y no nativos de un idioma. Adem├ís de proporcionar conocimiento sobre la conciencia global, el Club Multicultural planea actividades culturales en torno a la comida, el cine y la m├║sica. Por ejemplo: algunos de los estudiantes que han participado en Club Multicultural han tenido la oportunidad de viajar a Las Naciones Unidas en la ciudad de Nueva York en un viaje con todos los gastos pagos. El club tambi├ęn organiza varias cenas y espect├ículos de talentos ÔÇťAround the World DinnersÔÇŁ en el ¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż, atrayendo a cientos de invitados de la comunidad del Gran Nashua.

Para obtener m├ís informaci├│n sobre estas actividades, comun├şquese con la profesora Elizabeth Berry al 603.578.6912 o a su correo electr├│nico

Corporate Training

Medical Interpreter Training Spanish-English

El curso h├şbrido en l├şnea de int├ęrpretes m├ędicos ÔÇťMedtalk TrainingÔÇŁ es un programa interactivo a su propio ritmo que ofrece la flexibilidad de acceder al material educativo en su propio momento. Adem├ís de los horarios regulares de reuni├│n, los instructores est├ín disponibles para hacer pr├ícticas en vivo y pruebas orales.

Nuestros estudiantes pueden aprender la pronunciaci├│n correcta de las palabras y la terminolog├şa m├ędica al escuchar m├│dulos pregrabados que son espec├şficos de las diferentes partes del cuerpo humano. Se les pide a los estudiantes que graben las tareas en el correo de voz del instructor, el instructor proporciona una respuesta continua sobre su fluidez, pronunciaci├│n y precisi├│n.

Se llevan a cabo sesiones de entrenamiento en vivo para practicar los Roles del int├ęrprete, el C├│digo de ├ętica y los Est├índares de pr├íctica. Se emite un certificado de int├ęrprete m├ędico para cada estudiante que apruebe el examen oral. La calificaci├│n m├şnima para aprobar el curso es del 70 por ciento en el examen escrito y un m├şnimo de 5 errores importantes en el examen oral.

Los candidatos ideales para este curso deben tener conocimientos b├ísicos en el campo de la atenci├│n m├ędica, las habilidades inform├íticas b├ísicas y el acceso a una computadora y una l├şnea telef├│nica. La duraci├│n de este curso es de 60 horas de contenido. Nuestro curso de int├ęrpretes m├ędicos en l├şnea sigue las pautas de la Asociaci├│n Internacional de Int├ęrpretes M├ędicos (IMIA) y las recomendaciones del Consejo Nacional de Interpretaci├│n en Atenci├│n M├ędica (NCIHC).

Medtalk Training tiene licencia del Departamento de Educaci├│n de New Hampshire como un programa de educaci├│n post secundaria definido en RSA 188-G: 1-10 Licencia # MEWI ÔÇô 161

Para obtener mas informaci├│n o para registrarse puede ponerse en contacto con contacto con Jon Mason: 603-578-8900 ex.1763 o a su correo electr├│nico╠ř

EL COSTO DEL CURSO ES: $1,070

(Version en Ingl├ęs/English version of the Non-Discrimination Policy)

¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż no discrimina en la administraci├│n de sus admisiones y programas educativos, actividades o pr├ícticas laborales por motivos de raza, color, religi├│n, origen nacional o ├ętnico, edad, sexo, orientaci├│n sexual, estado civil, discapacidad, identidad de g├ęnero o expresi├│n, informaci├│n gen├ętica, o condici├│n de veterano. Esta declaraci├│n es un reflejo de la misi├│n del Community College System de NH y ¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż y se refiere, pero no se limita a las disposiciones de las siguientes leyes: T├ştulo VI y VII de la Ley de Derechos Civiles de 1964, La Ley de Discriminaci├│n por Edad de 1967, T├ştulo IX de la Enmienda de Educaci├│n de 1972, Secci├│n 504 de la Ley de Rehabilitaci├│n de 1973, Ley de Estadounidenses con Discapacidades de 1975, Secci├│n 402 de la Ley de Asistencia para el Reajuste de Veteranos de la Era de Vietnam de 1974 y la Ley de NH contra la Discriminaci├│n (RSA354-A).

¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż tomar├í medidas para asegurar que la falta de conocimientos del idioma Ingl├ęs no sea una barrera para la admisi├│n y participaci├│n en programas de educaci├│n.

El Equity Committee de NCC esta designado para coordinar el cumplimiento de la Pol├ştica de No Discriminaci├│n y maneja todas las preocupaciones de discriminacion no cubiertas por el T├ştulo IX.

Kyle Metcalf, Chairperson

NCC Equity Committee

¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż

505 Amherst St.

Nashua, NH 03063

[email protected]

(603) 897-9988

Equity Grievance Policy

Craig J. Nelson

Assistant Director of Campus Safety

Title IX Coordinator

¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż

505 Amherst St.

Nashua, NH 03063

[email protected]

(603) 406-4521

Title IX Grievance Policy

Catherine Barry

NCC Human Resources Director

¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż

505 Amherst St.

Nashua, NH 03063

[email protected]

(603) 578-8900 ext. 1766

Jodi Quinn

Section 504/ADA Coordinator

¤ŃŞ█┴¨║¤▓╩═°Ňż

505 Amherst St.

Nashua, NH 030631

[email protected]

(603) 578-8996

Sara A. Sawyer

CCSNH Director of Human Resources

Community College System of NH

26 College Drive

Concord, NH 03301

[email protected]

(603) 230-3503

NH Commission for Human Rights

2 Industrial Park Drive

Concord, NH 03301

[email protected]

(603) 271-2767

TDD 1-800-735-2964

Equal Employment Opportunity Commission
Boston Area Office

JFK Federal Building

15 New Sudbury Street, Room 475

Boston, MA 02203-0506

[email protected]

1-800-669-4000

TTY 1-800-669-6820

ASL Video (844) 234-5122

FAX (617) 565-3196

Office for Civil Rights,╠řBoston Office

US Department of Education

8th╠řFloor

5 Post Office Square

Boston, MA 02109-3921

[email protected]

(617) 289-0111

TTY 1-800-877-8339

FAX (617) 289-0150